Значимость работы профессиональных дипломатов в нынешний непростой момент сложно переоценить. Именно они делают возможным продолжение диалога между странами даже в самой сложной ситуации. Наш сегодняшний собеседник – чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации в Боснии и Герцеговине Игорь Калабухов.
– Уважаемый Игорь Андреевич, прежде всего, позвольте поблагодарить Вас за то, что нашли время, чтобы дать интервью нашему изданию. И первый вопрос: отношения России и Боснии и Герцеговины развиваются достаточно давно. Если быть точным, Россия признала независимость БиГ в 1992 году, и в 1996 году между Россией и БиГ были установлены дипломатические отношения. Как они складываются сейчас с учетом сложных времен (нестабильности, перемен)?
– Отношения Российской Федерации и Боснии и Герцеговины (БиГ) сложно сравнить с другими двусторонними связями, поскольку наша работа имеет здесь два измерения. Помимо развития двусторонних отношений, Посольство занимается также боснийским урегулированием – по сути, международным мониторингом поддержания мира и стабильности в БиГ в соответствии с Дейтонским мирным соглашением.
Сама Босния и Герцеговина – специфическая по устройству страна. Рассказать всё о её уникальности в рамках интервью невозможно. Для краткости можно сказать, в настоящее время она функционирует на основе Мирного соглашения, причем конституция является одним из приложений этого договора. Она предусматривает баланс интересов трёх государствообразующих народов – бошняков, сербов и хорватов. Естественно, здесь проживают и представители других народов. Сама БиГ состоит из двух энтитетов – Федерации БиГ, которая в свою очередь включает 10 кантонов, и Республики Сербской (РС). Главным органом власти является Президиум, в него входят по одному представителю каждого государствообразующего народа, они сменяют друг друга на посту председательствующего каждые восемь месяцев. Всего же в стране, благодаря такой структуре, насчитывается 13 парламентов и 15 премьер-министров.
Второй уникальной особенностью БиГ является её ограниченный суверенитет. В соответствии с Мирным соглашением был учрежден пост так называемого Высокого представителя (ВП), согласие на назначение которого даёт Совет безопасности ООН. К сожалению, в течение постконфликтного периода эта фигура трансформировалась из модератора политических процессов в так называемого лорда-протектора, по сути диктатора, могущего отстранить своим решением от власти чиновника любого уровня и ввести в силу любой закон. Более того, нынешний так называемый Высокий представитель немец К. Шмидт таковым не является, так как он не получил одобрения СБ ООН.
Будучи одним из гарантов Дейтонского соглашения, Россия последовательно работает над достижением межнационального примирения в стране, активно участвует в деятельности международных структур, главной из которых является Руководящий комитет Совета по выполнению Мирного соглашения. В течение последних лет мы неуклонно доказываем пагубность внешнего управления. Рассматриваем действия западников и их представителей в БиГ как неоколониальные по своей сути и выступаем за закрытие Аппарата Высокого представителя и передачу всей полноты власти самим народам страны.

Интервью Игоря Калабухова телевидению Республики Сербской (канал РТРС)
– Российских читателей, в первую очередь, интересует Республика Сербская. Этим летом в республике, в Баня-Луке, было открыто представительство российского посольства в БиГ. Как это скажется на работе российских дипломатов, и какие планы по развитию?
– В силу исторических традиций, глубоких духовных и культурных связей, мы поддерживаем особые дружественные отношения именно с Республикой Сербской в составе БиГ. Стараемся развивать с ней связи во всех сферах – политической, экономической и культурной.
Её представители регулярно посещают такие российские мероприятия как Петербургский международный экономический форум, Российская энергетическая неделя, Форум объединённых культур, Всемирный фестиваль молодёжи, мероприятия международного движения «За свободу наций» и многие другие. Президент РС М. Додик неоднократно встречался с Президентом России В.В. Путиным. Налажен диалог между нашими парламентами.
Сейчас именно представители Республики Сербской в составе общегосударственных органов БиГ не допускают присоединения страны к антироссийским санкциям. Благодаря сербам БиГ остаётся дружественной России страной. Имеем с Боснией и Герцеговиной безвизовый режим поездок граждан.
Ежегодно в Баня-Луке и многих городах РС традиционно проходят шествия «Бессмертного полка», причем в Баня-Луке их возглавляет президент, члены правительства и парламента. Центральный телеканал РС – единственный в регионе – проводит прямую трансляцию Парада Победы с Красной площади, предваряя показ обращением Посла России к гражданам Республики. Последние три года с таким обращением выступаю я, и должен сказать, что это невероятное ощущение сопричастности с нашей общей историей и ценностями антифашизма.
Поскольку, согласно конституции БиГ, культурно-гуманитарные вопросы отнесены в ведение субъектов внутри страны, основное взаимодействие с РС осуществляется именно в этой сфере. В отличие от Федерации БиГ, в РС в начальных и средних школах активно изучают русский язык, и сейчас это около 10 000 человек. Почти во всех сербских университетах действуют центры русистики. Два главных вуза РС в Баня-Луке и в Восточном Сараево подписали соглашения о сотрудничестве с тридцатью и пятнадцатью российскими университетами соответственно.
С 2012 года в Баня-Луке функционирует отделение Фонда «Русский мир», подписаны соглашения о сотрудничестве между Национальным театром РС и Александринским театром в Санкт-Петербурге, между Библиотекой иностранной литературы и центральными библиотеками Баня-Луки и Восточного Сараева, между Академиями наук России и РС, между Институтом исторических наук РС и Российским историческим обществом. Кинотека Республики уже второй год подряд проводит в России неделю сербского кино.
Общества русско-сербской дружбы десятилетиями действуют в таких городах как Баня-Лука, Биелина, Билеча, Братунац, Добой, Пале, Приедор, Србац и Требине. В РС действует собственное отделение Императорского православного палестинского общества, которое в 2018 году в сотрудничестве с Баня-Лукской Епархией инициировало строительство русско-сербского храма. Уникальный проект разработан московскими архитекторами и повторяет облик снесённого в Кремле собора Чудова монастыря. В память о 100-летней годовщине расстрела семьи российского императора Николая Второго один из трёх приделов храма будет посвящён святым Царственным Страстотерпцам. Само здание почти достроено и для его завершения остаётся только поставить купола. Помимо храма, рядом ведётся строительство российско-сербского культурно-духовного центра.
Как вы понимаете, реализация столь обширной программы буквально требовала создания там подразделения Посольства. 11 июня этого года состоялась торжественная церемония открытия отделения Посольства в Баня-Луке. Сейчас завершаются необходимые ремонтные работы и мы надеемся, что в ближайшее время начнётся полноформатное функционирования отделения.
– Расскажите об основных акцентах экономического сотрудничества между Россией и БиГ (РС) на протяжении последних 20 лет.
– Экономические контакты России и БиГ берут начало глубоко в истории. До 1991 года при техническом содействии СССР здесь было построено свыше двадцати объектов энергетики, черной и цветной металлургии, коксохимии. Наиболее крупные из них – ТЭЦ в городах Гацко и Углевик, металлургический комбинат в городе Зеница, рудник «Омарска», коксовая батарея в городе Луковац, глиноземный завод «Бирач», угольные карьеры и комбинаты в городах Сребреница и Вареш.
В течение 1992-1995 годов Россия, по существу, бесплатно поставляла в страну природный газ, обеспечивавший буквальное выживание людей. При этом мы ни разу не прервали поставок и не требовали погашения долга на протяжении десятилетий.
Сейчас акценты нашего торгово-экономического сотрудничества поменялись. Россия серьезно занялась восстановлением топливно-энергетического комплекса БиГ. В 2007 году российская компания «Зарубежнефть» приобрела в Республике Сербской крупнейшие объекты нефтепереработки – НПЗ «Брод», завод моторных масел «Модрича» и сеть автозаправочных станций «НестроПетрол». После капитальной реконструкции НПЗ стал перерабатывать по 1,2 млн тонн нефти в год, обеспечивал 25% бюджета РС, а также свыше 50% рынка нефти и нефтепродуктов БиГ. За 15 лет нахождения на рынке общий объём отчислений в местный бюджет превысил 2,5 млрд евро. Активы компании обеспечивают работой с весьма высокой заработной платой более 2000 человек. Сейчас предприятие перепрофилируется в распределительный хаб нефтепродуктов.
Успешно действует завод моторных масел в Модриче, где после российской реконструкции объём производства вырос почти на порядок, а экспорт в страны региона и ЕС удвоился. Сейчас предприятие входит в число крупнейших производителей минеральных масел III группы в мире, а его продукция сертифицирована ведущими мировыми автопроизводителями. Вся эта продукция продаётся на собственных автозаправках (их почти 90), обеспечивающих пятую часть рынка страны. С 2011 года в БиГ работает дочерняя структура ПАО «Газпром нефть» – АО «Нефтяная Индустрия Сербии», владеющая 50-ю заправками и торгующая собственной продукцией нефтепереработки.
Именно эта продукция, а также поставки российского природного газа и удобрений составляют основную статью российского экспорта в БиГ. Партнеры же вывозят в Россию преимущественно лекарственные препараты, метизы и химическую продукцию. Примечательно, что на российский рынок поступает 16% от всего объема экспортируемой БиГ фармацевтики, а Россия занимает четвертую позицию в списке самых крупных импортеров лекарственных препаратов из БиГ.
Время не стоит на месте, и мы также непрерывно находимся в поиске расширения рынков и производства в новых сферах, таких как сельское хозяйство, гидроэнергетика, транспорт, инновационные технологии. Перспективы имеются.

Во главе шествия Бессмертного полка 9 мая 2024 г. по центру Баня-Луки вместе с Президентом РС М.Додиком, членом Президиума БиГ от РС Ж. Цвиянович, главой парламента РС Н. Стевандичем, мэром Баня-Луки Д. Станивуковичем, министрами и депутатами РС
– Есть ли опыт успешной работы в стране российских предпринимателей? На какие отрасли вы бы предложили обратить внимание тем, кто только думает об открытии бизнеса в Боснии и Герцеговине.
– Ввиду крайне слабой развитости местной экономики и недостаточности имеющейся инфраструктуры запуск новых проектов здесь неизбежно требует значительных капитальных вложений. Как правило, этим занимаются крупные компании с государственным капиталом. Российские предприниматели здесь почти не представлены. За последние годы российскими гражданами было зарегистрировано около тридцати коммерческих компаний, чья деятельность пока не столь заметна.
Интересующимся открытием бизнеса в БиГ я бы предложил обратить внимание, прежде всего, на такие отрасли, как туризм и строительство. Именно в этих сферах сейчас реализуются наиболее успешные проекты. И российские специалисты обладают здесь вполне конкурентным опытом и знаниями.
– Много ли в Боснии и Герцеговине наших соотечественников? Что это за люди? Взаимодействуете ли с ними?
– История русских соотечественников в Боснии восходит к началу ХХ века, когда в 1920-1921 годах в Сараево и Билечу прибыли Первый и Второй кадетские корпуса, чьи офицеры и члены семей развивали в разных городах – Баня-Луке, Требине, Горажде – больницы, школы и театр. Известны многие эмигранты – врачи, архитекторы, ученые – оказавшие большое влияние на развитие БиГ, в частности, декан Юридического факультета Сараевского университета профессор А.В. Соловьев, исследователь средневекового права Сербии и Боснии.
Сейчас число наших соотечественников здесь невелико. Согласно последней переписи 2013 года их численность составляла менее 300 человек. Они не создали здесь своих объединений, хотя три года назад в Баня-Луке было зарегистрировано общество «Романовы», состоящее из сербских сотрудников наших компаний, желающих обучать своих детей русскому языку.
Безусловно, Посольство активно сотрудничает с отдельными соотечественниками, которые вносят значительный вклад в развитие наших двусторонних отношений. Национальный балет в Сараево возглавляет известный артист и балетмейстер Евгений Гапонько, а почти половина всего состава солистов также россияне. В Сараево творит художница Наталья Андреева-Салихович, в Любине на юге страны преподаёт русский язык Галина Бокич. Профессором Академии искусств Университета в Баня-Луке является актриса МХАТ Елена Костич-Трепетова. В городе Приедор преподает потомок российских эмигрантов Владимир Крчковский, недавно издавший книгу переводов стихов С.А. Есенина на сербский язык, а в городе Србац проживает основательница школы спортивных бальных танцев Виктория Саванович.

Традиционное выступление на правительственном митинге в честь Дня Победы над фашизмом 9 мая 2024 г. и совместное возложение цветов к бюсту маршала Г.К. Жукова на центральной площади Баня-Луки с отделением Императорского православного палестинского общества в РС
– Как сейчас попасть в Боснию и Герцеговину российским туристам? Есть ли интерес со стороны россиян?
– Для российских туристов действует льготный безвизовый режим въезда на территорию страны продолжительностью до 30 дней. Нюанс пребывания состоит в том, что, в отличие от соседних Сербии и Черногории, здесь отсутствует опция так называемого «визарана», то есть обнуления срока безвизового пребывания посредством краткосрочного выезда. После месячного пребывания в БиГ туристу нужно будет сделать трехмесячную паузу до следующего безвизового въезда в страну.
Интерес к таким поездкам присутствует, но туристов здесь значительно меньше, чем заслуживают местные достопримечательности. В первую очередь, это связано со слабой рекламой туристического потенциала БиГ в России. В БиГ отличные отели и очень недорогое питание, но весьма слабо развитая дорожная сеть, почти нет пассажирского железнодорожного сообщения, отсутствует внутреннее авиасообщение. Страна изобилует горами и ущельями, поэтому поездка на автомобиле на расстояние всего 200 км может занять до 6 часов.
БиГ имеет выход к морю – порядка двадцати километров береговой линии и всего один курортный город на побережье – Неум. Зато здесь есть много отреставрированных крепостей XIV-XVIII веков. Наиболее известны Травник, Яйце, Цазин, Сребреник, Почитель, Благай, Маглай, Тешань, Добой и Ключ. Имеются бальнеологические курорты в городах Олово, Фойница, Теслич, Требине, Грачаница и Вишеград. Страна покрыта горнолыжными курортами – наиболее известны два горных массива в «шаговой доступности» от Сараево – Яхорина и Белашница – там проходила зимняя олимпиада 1984 года. В стране много живописных горных озёр: Бушко, Рамское, Прокошко, Борачко, Пливское. Живописны водопады в Сутьеске, Кравицах и Яйце. Особый интерес представляют памятники истории и культуры – единственное в мире скальное святилище богомилов в городе Яйце, источник реки Буна и монастырь дервишей накшибендийцев в городе Благай, исторический центр города Мостар середины XVI века.
Босния и Герцеговина очень красива и страну обязательно стоит посетить.
– Для посольства одной из важных задач является установление побратимских связей. Баня-Лука является побратимом Москвы и Нижнего Новгорода. Есть ли примеры других успешных побратимских отношений городов Республики Сербской, БиГ и России?
– За прошедшее время было заключено 14 соглашений о побратимстве между российскими и местными городами и муниципалитетами.
Наиболее активно, с нашей точки зрения, развиваются связи с Нижегородской и Свердловской областями. Нижний Новгород поддерживает изучение русского языка в Баня-Луке, обменивается экономическими делегациями, развивает центр сербистики в Университете имени Лобачевского. Сейчас там учится уже 48 студентов из РС. В 2022 году в Нижегородской области открыто почетное консульство БиГ. Свердловская область за последние два года организовала сюда поездки представителей руководства области, заключила соглашения о сотрудничестве Уральского федерального университета с двумя ведущими вузами Республики и способствовала участию сербских делегатов в международных мероприятиях и конференциях на своей территории.
Отдельно хотел бы отметить роль Санкт-Петербурга, который в 2007 году подписал с Правительством Республики Соглашение о сотрудничестве в торгово-экономической, научно-технической и культурной областях. Благодаря ему состоялись Дни культуры РС в Санкт-Петербурге в 2018 году, открыто отделение Представительства РС. В этом году Комитет по внешним связям города организовал в Баня-Луке концерт «Звёзды оперы Санкт-Петербурга», выступления петербургского фольклорного ансамбля «Морошка» в Биелине и Зворнике.
Продолжаем работать над расширением сети межрегионального взаимодействия. В последнее время стараемся делать акцент на связывании друг с другом небольших городов, которые быстрее находят общий язык и настроены на реальный обмен экономическими делегациями и культурными коллективами. В этом году в июне увенчались успехом переговоры об установлении побратимских отношений между муниципалитетом Србац и городом Моршанск Тамбовской области.
– Игорь Андреевич, правильно ли я понимаю, что вы на дипломатической работе в этом регионе ещё с советских времен? Расскажите, как менялись отношения стран? Когда было проще дипломату?
– Действительно, вся моя дипломатическая карьера – а это уже свыше 40 лет – прошла на Балканах. Что касается длительных командировок, то это две страны – Болгария и Босния и Герцеговина. Во время работы в Центральном аппарате МИД приходилось заниматься, естественно, вопросами отношений со многими государствами Юго-Восточной Европы и Балкан.
Я считаю, что мне повезло. За четыре десятилетия на примере конкретной страны я был свидетелем её глобальной трансформации от социализма, причём почти советского типа, через демократические реформы к капитализму. То, что сейчас происходит в российско-болгарских отношениях, меня и многих моих коллег, работавших в Софии, не удивляет. Мы ещё тогда подмечали специфические нюансы в подходах, как говорят, болгарской политической элиты, которые проявились сейчас. Конечно, что касается болгарского народа, то его благодарность России искренна и глубока.
Настоящей жемчужиной для меня стала Босния и Герцеговина, как в профессиональном, так и человеческом смысле. Трудно найти страну, где настолько неразрывно сплелись история и современность, политические, этно-конфессиональные, и даже этно-психологические проблемы создания государственности, формирования национальной идентичности. И все это при массированном присутствии международного фактора.
Так что, как видите, дипломату, хотел бы уточнить, российскому дипломату, всегда непросто. Наша практика предполагает, что дипломат должен не просто владеть языком страны пребывания, но знать её, так сказать, металингвистические и даже метафизические особенности, владеть искусством коммуникации с представителями различных политических партий, не всегда доброжелательно настроенными к России, чтобы, тем не менее, находить возможности развития двусторонних отношений, продвигать внешнеполитические интересы нашего государства.
– Вы владеете английским, болгарским и сербским языками. Какой было труднее учить? Какой язык любите больше всего и почему?
– Больше всего я люблю русский язык! Это не кокетство. Я на себе убедился в истинности известной максимы Гёте: «Кто не знает иностранных языков, не знает своего собственного». Но есть еще одна версия: «Кто не знает иностранных языков, не знает самого себя». Изучая иностранные языки, проникся справедливостью оценки М.В.Ломоносова. Не могу отказать себе в удовольствии привести её оригинальный текст. «Язык российский не токмо обширностию мест, где он господствует, но купно и собственным своим пространством и довольствием велик перед всеми в Европе. Невероятно сие покажется иностранным и некоторым природным россиянам, которые больше к чужим языкам, нежели к своему трудов прилагали… Карл Пятый, римский император, говорил, что ишпанским языком с богом, французским с друзьями, немецким с неприятелями, итальянским с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел бы в нем великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языков».
Каждый из упомянутых Вами языком своеобычен. Примечательна кажущаяся легкость болгарского, когда практически каждый русскоговорящий может прочитать и понять какой-либо политический текст. Но сталкивается с трудностями при чтении текста художественного.
Сербский похож на русский системой падежей и наличием слов с древнерусскими корнями. Если бы, скажем, министр сельского хозяйства России (был такой эпизод на одной пресс-конференции) знал сербский язык, то на вопрос «Почему мясо коровы называется говядиной?» ответил бы, что раньше скот назывался «говедо», что сохранилось в сербском языке, причем и в переносном смысле тоже! Иногда сербские слова вызывают улыбку. К примеру, в русском языке высокий дом небо скребёт, и нам кажется это нормальным. А у сербов «дерёт» (небодёр). Непривычно…
Я даже не говорю о лингвистических расхождениях в бывшей Югославии. Раньше был сербско-хорватский язык, который разделился на сербский, хорватский, босанский, даже, утверждают, черногорский языки. И в лингвистике политика! «Неправильно» сказанное слово может вызвать недобрый взгляд. «Вражеский» алфавит подвергается насилию, что выражается в закрашивании соответствующих надписей на дорожных знаках.
Что касается английского, то в нем поражает динамика и изобретательность, особенно в жаргоне, так называемом сленге. Существительное становится глаголом и наоборот. Известный в прошлом американский публицист Генри Луис Менкен, пытавшийся в двухтомном труде доказать существование отдельного «американского языка» (у нас принята формулировка «американский вариант английского языка»), как-то сострил, что человеку, придумавшему слово rubberneck (Как думаете, что это? Не буду мучить – турист! Дальнейшая трансформация привела к значению «зевака». Используется и в качестве глагола – осматривать достопримечательности, глазеть), надо было бы дать приз – «провести ночь с королевой»!

На встречах с Президентом Республики Сербской Милорадом Додиком
– Что, на ваш взгляд, сейчас роднит народы, помогает договариваться, несмотря на все сложности, с которыми приходится сталкиваться?
– Я бы сказал так – общность проблем планетарного характера. Нет необходимости много говорить о климате, пандемиях, искусственном интеллекте, освоении космического пространства. Это требует скоординированного подхода.
Но эти вопросы находятся в неразрывном единстве с конкретной политической и социально-экономической ситуацией в мире и отдельных государствах, наличием ряда острых конфликтов.
История последних десятилетий, особенно в ядерную эру, доказывает, что для достижения устойчивых решений необходимы, по крайней мере, два фактора – суверенность и учёт национальных интересов. Мы является свидетелями того, что Запад, следуя по инерции своей колониальной политике, принесшей ему доминирование в современном мире, отвергает российские предложения о создании такой системы глобальной безопасности, которая была бы выгодна всем, а не только избранным, провозглашающим примат неких ими придуманных «правил», а не международного права.
Но очевидно, что мировое большинство осознаёт не только логическую обоснованность, но и праведность российских инициатив, что проявляется в интересе к тем интеграционным объединениям, в которых Россия играет важную роль и которые базируются именно на продвигаемых ею принципах – взаимная выгода и учет интересов.
– Не могу не задать вопрос, касающийся непосредственно БиГ и Республики Сербской: Вы – Посол России именно в Боснии и Герцеговине, штаб-квартира – в Сараево. Однако мы отлично знаем о различных процессах и тех политических реалиях, которые существуют сегодня на ниве взаимодействия официального Сараево и РС. Как такие непростые отношения влияют на Вас и руководимое Вами дипломатическое представительство?
– Задача Посольства в Боснии и Герцеговине и лично моя на уже упомянутых двух треках – развивать отношения со всеми народами страны и одновременно способствовать их примирению. Мы видим, что элиты бошнякского и хорватского народов не только ориентируются на коллективный Запад, но и из-за его провокаций взяли курс на конфронтацию внутри БиГ, урезание конституционных полномочий Республики Сербской. Активно поддерживаем её в отстаивании законных прав и всеобъемлющем соблюдении заложенного в Дейтонском соглашении баланса интересов.
Большинство населения, включая бошняков и хорватов, хорошо относятся к нам. В этой связи основной нашей целью является сохранение мостов диалога между народами, максимально публичное и объективное информирование всех собеседников об истинной ситуации в мире и позиции России, взаимных выгодах сотрудничества.
– Какие традиции страны, где сегодня являетесь главой дипломатического представительства, стали для вас родными? А что вы, наоборот, принесли из России и распространили в своем окружении?
– Работая в Сараево, я убедился, насколько схожи наши традиции и мироощущение. Это неудивительно, так как нас объединяет многовековая история и общие славянские корни русского. Кстати, многие ассоциируют мусульман с арабским Востоком, Средней Азией, другими регионами. А бошняки, которых ещё называют боснийскими мусульманами, – автохтонный славянский народ. И эта дихотомия также сказывается на нюансах народной ментальности.
Характерная балканская особенность выражается понятием «полако». Если подбирать неформальный аналог – то это «без напряга». Делать все без напряжения, с максимальным комфортом. Это относится и к политике. С этого ракурса становится понятным, к примеру, почему за почти тридцать лет после завершения внутрибоснийского конфликта в конституцию страны не было внесено практически ни одной поправки, хотя изменения произошли значительные. Все идёт «полако».
И это нужно учитывать при взаимодействии с партнерами. Нельзя ломать их через колено, как это подчас делают западники, добиваясь сиюминутных решений.

Традиционное выступление на правительственном митинге в честь Дня Победы над фашизмом 9 мая 2024 г. и совместное возложение цветов к бюсту маршала Г.К. Жукова на центральной площади Баня-Луки с отделением Императорского православного палестинского общества в РС
– Тот же вопрос в отношении любимого блюда: Балканы славятся своей самобытной кухней, простой, но вкусной едой. Какое местное блюдо вы любите (поделитесь рецептом), и без какого русского блюда себя не мыслите?
– Я иногда в шутку говорю, что международники не хотят уходить из Боснии и Герцеговины, потому что здесь практически идеальные условия для работы. Вкусная кухня (на мой небеспристрастный вкус – лучшая на Балканах), великолепная, местами девственная природа, горнолыжные трассы, мягкий климат, да и море недалеко!
Я с удовольствием знакомлюсь с местными гастрономическими специалитетами – мясо из-под сача, джулбастия, пастрмка – возбудите любопытство и аппетит поиском того, что это означает!
Отдельно следует сказать о ракии – естественно, в культурологическом смысле! Практически каждый мужчина здесь, включая президентов и других высокопоставленных политиков (а иногда этим занимаются и женщины(!)), «печет ракию»: из сливы, винограда, яблок, айвы (знаменитая «дуня»), абрикосов и даже кизила! Один мой знакомый умудряется делать настойку из арбузов и дынь! Однажды для своих гостей из Брюсселя он приготовил ракию из бельгийского шоколада! Так что это – произведение искусства, заслуживающее соответствующей тонкой артистической оценки!
Ну а любимых блюд у меня много – и все их готовит моя супруга.
– И напоследок: наше издание читают не только крупные руководители, но и те, кто в будущем хотели бы стать дипломатами (студенты, аспиранты, молодые учёные). Дайте пожалуйста им совет.
– Вы так сформулировали вопрос, как будто руководители не нуждаются в советах. А крупными руководителями становятся те, кто даже из плохих советов извлекают пользу.
Хочу привести одну историю. Однажды знаменитый Нильс Бор набирал молодых сотрудников. Он задавал только один вопрос: каково точное расстояние от Земли до Луны? Многие терялись, некоторые называли приблизительные значения. И только один сказал: минуточку, профессор. Побежал в библиотеку, нашел астрономический справочник и назвал Н. Бору точную дистанцию. И именно его мэтр взял на работу, сказав: «Чаще всего важно не просто знать, важно знать, где найти».
Сейчас, в эпоху информационного бума, наступления искусственного интеллекта подчас жизненно важно найти нужную информацию, очистить её от фэйков и багов, и на основе анализа предлагать реалистичные и, возможно, креативные способы решения той или иной проблемы.
Это мой совет. А всему остальному научат «и Опыт, сын ошибок трудных, и Гений, парадоксов друг, и Случай, бог изобретатель».
Редакция журнала «Балканский дипломат» продолжит серию интервью с крупными дипломатами, на чьих плечах сегодня лежит нелёгкий труд по сохранению конструктивных взаимоотношений между Россией и Балканами.
